Search
Close this search box.

He Aupuni Palapala

Cover Image: Detail of front page of the January 1, 1862 issue of Ka Nupepa Kuokoa. Photo by David Franzen, ©2009 Bishop Museum Archives. QM 204791.

He Aupuni Palapala: Preserving and Digitizing the Hawaiian Language Newspapers is an ambitious, multi-year collaboration between Bishop Museum and Awaiaulu, supported by the Hawaiʻi Tourism Authority and with contributions from Kamehameha Schools. Its goals are to catalog the existing nūpepa (Hawaiian language newspapers) in public repositories in Hawaiʻi, recording the condition of each page. It will also redigitize and partner with the Office of Hawaiian Affairs Papakilo Database to make word searchable the clearest pages available and to upload them online for free public access.

The Hawaiian language newspapers total more than 100,000 pages of text, encompassing practically all aspects of Hawaiian life, culture, literature, environment, and history—told in the words of Hawaiians of the day.

Aole o’u makemake e paio aku, he makemake ko’u e pololei ka moolelo o ko’u one hanau, aole na ka malihini e ao mai ia’u i ka mooolelo o ko’u lahui, na’u e ao aku i ka moolelo i ka malihini.

[I have no desire to argue, I want the history of my homeland to be accurate; it is not for the foreigner to teach me the history of my people, it is for me to teach it to the foreigner.]

—S. M. Kamakau, “Hooheihei ka Nukahalale…” Ke Au Okoa, 10/16/1865, p. 1

Aole o’u makemake e paio aku, he makemake ko’u e pololei ka moolelo o ko’u one hanau, aole na ka malihini e ao mai ia’u i ka mooolelo o ko’u lahui, na’u e ao aku i ka moolelo i ka malihini.

[I have no desire to argue, I want the history of my homeland to be accurate; it is not for the foreigner to teach me the history of my people, it is for me to teach it to the foreigner.]

—S. M. Kamakau, “Hooheihei ka Nukahalale…” Ke Au Okoa, 10/16/1865, p. 1

Detail of front page of the January 1, 1862 issue of Ka Nupepa Kuokoa. Photo by David Franzen, ©2009 Bishop Museum Archives. QM 204791.

New Team Members

We are excited to announce that we have brought on two new members to our team! ʻIolani Ulii is from Papakōlea and Kapaiaʻalaopuna Earle from Mānoa.

Read More »

A Place to Instruct and to Record History

The Hawaiian language newspapers were a place used for instruction and for the recording of history. There are famous contributors whose accounts have been translated and published in books, like Samuel Mānaiakalani Kamakau.

Read More »

Welo Hou, New Exhibit at Bishop Museum

There is a new exhibit in Bishop Museum’s Picture Gallery. It features the Helen Roberts Collection of mele which were collected across the archipelago in the early 1920s from people who still retained them.

Read More »

Timeless Advice

The Hawaiian language newspapers would often give advice to the lāhui. The newspapers would discuss topics that were important at the time.

Read More »

Missing Pages, Missing History

While there are pages and pages of Hawaiian language newspaper available online with a line here or a column there that are illegible, there are papers with entire issues or even years missing.

Read More »

New Team Members

We are excited to announce that we have brought on two new members to our team! ʻIolani Ulii is from Papakōlea and Kapaiaʻalaopuna Earle from Mānoa.

Read More »

A Place to Instruct and to Record History

The Hawaiian language newspapers were a place used for instruction and for the recording of history. There are famous contributors whose accounts have been translated and published in books, like Samuel Mānaiakalani Kamakau.

Read More »

Welo Hou, New Exhibit at Bishop Museum

There is a new exhibit in Bishop Museum’s Picture Gallery. It features the Helen Roberts Collection of mele which were collected across the archipelago in the early 1920s from people who still retained them.

Read More »

Timeless Advice

The Hawaiian language newspapers would often give advice to the lāhui. The newspapers would discuss topics that were important at the time.

Read More »

Missing Pages, Missing History

While there are pages and pages of Hawaiian language newspaper available online with a line here or a column there that are illegible, there are papers with entire issues or even years missing.

Read More »

featured images

Sign up for our Newsletter

Nūhou Mondays

Introducing Nūhou Mondays

Member Spotlight

Paula Pua

History

Patience Namaka Wiggin